Los Mistas en el Prado
24 Agosto 2006
Estimados colegas y amigos. Como primicia mundial tengo el honor de colgar en este sitio jantipero la nueva lectura de la columna VI del papiro de Derveni propuesta por Albertocles. Quien esté iniciado sabrá entender el contenido de la columna, porque, como sabemos, el texto no dice cosas enigmáticas, sino verdades profundas en forma de enigma.
Besos.
εὐ]χαι καὶ θυσ[ί]αι μ[ειλ]ίσσουσι τὰ[ς ψυχάς.
ἐπ[ωιδή δ]ὲ μάγων ἀέναοι οὐ δύν[α]ται δαίμονας ἐμ[ποδὼν
Ἰβ[ηρία]ς μεθιστάναι· δαίμονες ἐμπο[δὼν [ὄντες ὑπ’ ἀεναοὶ…
οἱ μά[γο]ι, ὡσπερεὶ οὐ ποινὴν ἀποδιδόντες. τοῖ δὲ 5
μύσται[ς] δίδουσιν ὕ[δω]ρ ἐν πυτίναις, ἐξ ὧμπερ καὶ τὰς
χοὰς ποιοῦσι. ἀν]άριθμοί εἰσι οἱ [μύσ]ται ἐκ Πριστοῦ Ὄρους ἐρ[χόμενοι],
ὅτι και ἀνάριθ[μα] τά ὀρνίθ[εια σιδή]ρα ἃ ἐν Λειμόνι
οὐ ποτέ[ον]ται. μύσται Εὐμενίσι προθύουσι κ[ατὰ τὰ] αὐτὰ μάγοις·
ἀπόρρητα σύμβολα τῆς τελετῆς αὐ[τῶν τάδε·] 10
ερίφιοι μεγάλαις αἷγες…καὶ τῆς μεγάλης Πόρ[νες υ]ἰοί…Invocaciones y sacrificios apaciguan a las almas. Pero un ensalmo de los magos de Aena no puede cambiar de sitio a los démones de Iberia que estorban, dado que los démones que estorban, [¿expusados?] por los de Aena son almas vengadoras. Por eso es por lo no que hacen el sacrificio los magos, en la idea de que no están expiando un castigo. A los mistas les dan agua en botellas, con las cuales hacen también las libaciones. Incontables son los mistas que vienen del Monte Serrado, porque también incontables son los pájaros de hierro que no vuelan en el Prado. Los mistas sacrifican primero a las Euménides, igual que los magos. Estas son las indecibles contraseñas de su ritual: “erifios, grandes cabras … e hijos de la gran …” (resto ilegible)
4 escolios
¿Quieres añadir algo?
Noticias marginales
Escrito por Rakiménides
Archivado en Real-Frikipaedie
Etiquetado con Derveni, mistas, papiros, Prado
Tiene 4 escolios
Deja tú uno, o enlázanos desde tu sitio
#4 Rakiménides, 25 Agosto 2006, 12:44 pm ·
Hale, ya está. Es que es mu’ complicao esto de poner las cosillas griegas en la web cuando la fuente es una Graeca estupendilla.
Un besote fuerte y recordad que el mérito de la entrada no es mío.
ἀεισω ξυνετοῖσι.